ランドセル工房見学
ものづくりの“現場”を、自分の目で見たことはありますか?
鞄工房山本では、「職人の仕事を尊重する」と語るだけではなく、その手仕事のすべてを隠さずに見ていただける工房見学をご案内しています。どこで、誰が、どのようにつくっているのか。実際に足を運び、自分の目で確かめてください。
見学では、革を扱う繊細な技術や、仕上げに込められた職人の情熱を間近で体感できます。そして見学後には、実際に革小物づくりに挑戦できるワークショップもご用意。製品の魅力を、見るだけでなく「つくる」ことで深く理解できるのがこの体験の醍醐味です。
つくり手の想いと、手仕事の美しさを感じられる一日を、ぜひ奈良・橿原の工房でお過ごしください。
※ものづくりスクールは別途お申し込みが必要です。
“Cinco especialidades” que podrás experimentar en un recorrido por el taller
¡Soporte en inglés disponible! Bienvenidos clientes del extranjero.
私たちの工房見学は、海外のお客様も数多くお越しくださっています。英語の案内資料もご用意しており、通訳なしでも安心してお楽しみいただけます。伝統と革新が融合する日本のクラフトマンシップを、ぜひ五感で感じてください。
*Si desea contar con personal que hable inglés, contáctenos con anticipación aquíからご予約をお願いいたします。
hacer una reserva
*Si desea contar con personal que hable inglés, contáctenos con anticipación aquíからご予約をお願いいたします。
Próximamente se realizará un taller de fabricación de accesorios de cuero genuino.
工房見学に加えて、革の端材を使ったキーホルダーやカードケースなどの製作体験もご用意しています。お子さまの自由研究、大人の趣味体験、プレゼント作りにもぴったり。ワークショップは事前予約制で、まもなく開催です!
メールマガジンに登録、またはインスタグラムをフォローして情報をお待ち下さい。
Más información
メールマガジンに登録、またはインスタグラムをフォローして情報をお待ち下さい。
Es hora de relajarse y descansar en la naturaleza de Nara.
Cerca del taller, también se encuentran "Kakuyama" y "Ruinas de Fujiwara-kyō", donde respira la antigua historia. Durante el tiempo antes y después de la visita, asegúrese de disfrutar del hermoso paisaje de Nara. Es recomendable para crear recuerdos con los niños y para guiar a los huéspedes internacionales.
Área circundante
Flujo del recorrido del taller
場所:鞄工房山本 奈良本店(奈良県橿原市南浦町899)
Visita: gratuita
Duración: aproximadamente 30 a 45 minutos
Horarios de visita: consulte el calendario a continuación.
Reservas: se recomienda reservar con antelación para grupos. No es necesario reservar para individuos, pero puede haber que esperar en momentos de alta afluencia. Además, si desea personal que hable inglés, le pedimos que haga una reserva.
Para consultas, haga clic aquí.から。
Visita: gratuita
Duración: aproximadamente 30 a 45 minutos
Horarios de visita: consulte el calendario a continuación.
Reservas: se recomienda reservar con antelación para grupos. No es necesario reservar para individuos, pero puede haber que esperar en momentos de alta afluencia. Además, si desea personal que hable inglés, le pedimos que haga una reserva.
Para consultas, haga clic aquí.から。
recepción
まずは奈良本店までお越しください。受付で見学のご登録をお済ませいただき、工房マップをお受け取りください。
(基本的に工房見学は予約不要ですが、英語対応スタッフをご希望の場合はご予約ください。)
(基本的に工房見学は予約不要ですが、英語対応スタッフをご希望の場合はご予約ください。)
Visita al taller
Con un mapa del taller en mano, podrá visitar libremente el interior del taller. En cada etapa de la fabricación de mochilas, podrá observar de cerca la habilidad de los artesanos, y el mapa también incluye explicaciones detalladas.
Experiencia en la fabricación de artículos de cuero
革小物づくりに挑戦していただけます。完成した作品は、お土産としてお持ち帰りいただけます。
※ 現在予約受付準備中です。
※ 現在予約受付準備中です。
Lugar para tomar fotografías
En Nara Honsha y en el taller, ¡también hemos preparado puntos fotográficos que lucen bien en las fotos! Asegúrate de tomar una foto que quieras compartir en las redes sociales.
Compras
En la tienda principal de Nara, también puede disfrutar de las compras de mochilas y bolsas Kaguya de Kōguyama, así como de MONTBOOK. Entre la amplia variedad de productos, le invitamos a elegir su artículo favorito.
Lo más destacado de la gira del taller
¿Qué es randoseru?
Randoseru es una mochila escolar utilizada por estudiantes de primaria japoneses. Hemos estado fabricando Randoseru en nuestra propia fábrica de Nara durante aproximadamente 70 años, desde 1949.
Más información
Nuestra historia
Hemos estado fabricando randoseru (mochila japonesa) desde 1949 en nuestra fábrica en Nara, Japón.
Más información